5’oclock tea, una tradición los domingos en la casa de la niñez, una vez en Harrods en Londres otras en Liberty también en Londres, a cualquier hora durante los 6 meses que estuve entre Sri Lanka, India y Nepal en 1980. Hoy y por circunstancias que paso a relatar, el té es con Teodoro Adorno (1903 – 1969) filósofo, Escuela de Frankfurt y María Aurelia Bisutti (1930 – 2010) actriz argentina, muy bella, muy dulce, quien durante 1956 y 1957 a las 17 hrs. por Canal 7, blanco y negro fue mi primer y último teleteatro al regreso del colegio mientras tomaba el té, que era café con leche, vainillas o tostadas con manteca y miel.
A raíz de una invitación a participar en un taller donde se trabaja sobre el tema “El Ensayo”, junté sobre el escritorio los 7 tomos de la edición de Flammarion de “Les Essais” de Michel de Montaigne (1533 – 1592) con introducción, notas, glosario e índice de H. Motheau y D. Jouaust cuya primera edición es de 1886 – 1889 con reimpresiones en 1922, que es una belleza por el papel, la encuadernación en cuero, los bordes dorados y que cada tanto leo y comparo con la edición de Cátedra en 3 tomos, edición de María Dolores Picazo y excelente traducción de Almudena Montojo, Madrid 2005, que es en la que subrayo, anoto y dibujo, y que también es excelente y uno ve como evolucionó la edición en estos 100 años: son dos mundos, se nota la democratización de la cultura: es más bella la francesa (digamos es más aristocrática, más de biblioteca), la española es más de acarreo, (de aula universitaria). Digamos que la edición francesa es oral (la leo), la española es corporal (la trabajo). Pues a gozar el cuerpo.
También sobre el escritorio “Complete Essays” de Francis Bacon (1561 – 1626) de Dover Publications, Inc. Mineola, New York, con Introducción y notas de Oliphant Smeaton, 2008 que es en tipografía la reproducción de la edición de 1936 que copia a la de 1906 donde están los 58 ensayos y acompaño con una selección en español de Taurus Buenos Aires 2013, que bajo el título “De la sabiduría Egoísta”que es el ensayo XXIII “Of Wisdom for a Man’s Self” es un austero y bello ejemplar. También sobre el escritorio “Mínima Moralia” de Theodor Adorno y “Ensayismo” de Brian Dillon (1969); entonces falta la actriz María Aurelia Bisutti.
Me explico, con todo ese material sobre el escritorio, comienzo releyendo a Brian Dillon, ya que trata precisamente sobre el “ensayo” que para muchos no es un género narrativo y para algunos no es siquiera una forma, sino un juego que crea sus propias reglas. Lo primero que observo es que tanto Montaigne como Bacon comienzan los respectivos ensayos con el típico (De, Des) (no todos), el francés y (Of) el inglés (todos) y Dillon con (Sobre),(About) (todos).
Me levanto, me preparo un café, vuelvo al escritorio, tomo “Minima Moralia”, leo el índice, me detengo en el número 40 “Hablar siempre, pensar nunca”, me detuve porque me pareció algo muy argentino: palabras, palabras, palabras, words, words, words, mots, mots, mots y me acordé de “Argentinos a las cosas” de Ortega y Gasset y como estoy charloteando demasiado, voy a las cosas: Leo en Adorno “Desde que con la ayuda del cine, las soap operas y la Horney… ” todo bien, pero ¿qué es “la Horney”? porque con minúscula es exitado sexualmente o caliente (que es lo que provocaba María Aurelia Bisutti en la pantalla a mis 8 años), aunque ¿lo sabía entonces?, no pero si, como suele suceder a los 8 años o a mis 8 años, pero ¿”la Horney”.? Entonces IA y responde “Karen Horney (1885 – 1952), psicoanalista que a diferencia de Freud, pone el acento sobre lo cultural y no tanto sobre el individuo, queriendo hacerlo más adaptativo a la sociedad estadounidense; lo que enoja a Adorno porque cree que aliena al individuo en una sociedad que le produce malestar (a Adorno) en vez de liberar al individuo. *[Aquí interrumpo porque al escribir “produce malestar escribí (a Adorni)”, que es el Jefe de Gabinete que está por todas partes y asi como Adorno me produce placer Adorni me produce asco y vergüenza porque yo soy un liberal y él un grasa y ladrón y ejemplo supremo de palabras, palabras, palabras sin connotación alguna con la ética. Y mi tesis en la Facultad fue “Ética y Política en el Liberalismo”. También se me ocurre que el apellido Adorni al ser italiano, idioma en el cual la “i” es indicador de plural es decir “gnoccho y gnocchi” Adorno y Adorni (10.000 Adorni no hacen ni un Adorno)*] Me estoy dando cuenta que es verdad que el “ensayo” es un juego. Pues a seguir jugando entonces. Sigo con Adorno (¿es que Adorno es de origen italiano?); conozco el significado de “soap opera” viene de los radioteatros y luego teleteatros de 1930 , 40 y 50, son esos dramas de pareja o familiares que se daban a la tarde en Estados Unidos y como eran oídos (radio) y vistos (tele) por amas de casa, empezaron a ser auspiciados por empresas que vendían jabones, detergentes, artículos de limpieza y aquí es cuando invito a María Aurelia Bisutti que viene acompañada por Fernando Heredia (que en realidad se llamaba Enrique Alonso 1923 – 2018) y era la pareja para el “Teleteatro para la Hora del Té), a las 5 o’clock de lunes a viernes.
En casa habían comprado la tele en 1955, era un mueble que aún conservo con televisión, radio y tocadisco, lo que se llamaba un combinado marca Sylvania importado de Estados Unidos, a mi hermana y a mí nos encantaba la lucesita roja que indicaba que el aparato estaba enchufado. Voy a la IA y me entero que Bisutti murió a punto de cumplir los 80 en un geriátrico y que tuvo un intento de suicidio por un estado de depresión, ya que “estar sin trabajo mata” dice en una entrevista. En ese tocadisco yo escuche mi primer 33 rp, era “Put your head on my shoulder” de Paul Anka en 1959 cuando salió y por supuesto era la cabeza de Bisutti la apoyada en mi hombro ya de 10 años de edad y quinto grado primaria. Pero vuelvo a Adorno, y me voy dando cuenta que el “ensayo ” es como un tablero de ajedréz donde las piezas tienen movimientos distintos según su identidad y también según Dillon que citando a Jean Starobinski dice que “essayer” verbo francés que se remonta al siglo XII, proviene de la raíz latina “exagium” que significa balanza y agrega que “intentar” deriva de “exagiare” que significa pesar y concluye que “ensayar” es valorar, pero (“también ha significado, históricamente, un florecimiento, un preámbulo y un ejemplo. También el pecho o la pechuga de un ciervo”). Adorno, mientras tanto sigue indignado con la Horney porque ella termina justificando los comportamientos individuales como un comportamiento social que le ocurre a la mayoría y entonces en vez de asumir la labor del autoconocimiento todo termina subsumido en un irresponsable “bueno nos pasa a todos”. Y voy a tereminar diciendo que la primera imagen que vi en el televisor en septiembre de 1955, cuando yo estaba en primero superior fue la de un cowboy montado sobre un caballo en dos patas (claro la tele venía de Estados Unidos) y la siguiente fue en el noticiero donde una mano mostraba unas moneditas de 5, 10 y 20 centavos, una caja fuerte desvencijada (violada) y una voz en off que decía acompañada de una música tétrica “Así han quedado las arcas del Estado después de la huída del tirano”, recuerdo que entonces busqué mi alcancía ,y yo un chico de 7 años, tenía más plata que la República Argentina. Algo no me cerraba.
Conclusión 1: “Entre 1832 y 1836, seis millones y medio de acres fueron cedidos sólo a 122 personas y 10 personas recibieron más de 133.000 acres” (ver “Un País al margen de la Ley”, de Carlos Nino, Cap II, pag 59 y ss.). El peronismo en todas sus versiones (Perón, Menem, Néstor, Cristina, Alberto 1945 – 2023), y ahora el Jefe de Gabinete 2026 de La Libertad Avanza, todos con las manos sucias. La conclusión es Borges (nuestro Shakespeare) “Robar dineros públicos NUNCA NUNCA NUNCA ha sido considerado un crimen en la Patria”).
Conclusión 2: María Aurelia Bisutti me hizo los cuernos con Adorno.

Deja un comentario